No exact translation found for مستوى الإنتاج
Medicine
Politics
Jornalism
Industry
Technical
Botany
Translate French Arabic مستوى الإنتاج
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مستوى {égale}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
médiocrité (n.)more ...
-
niveau mental med.مستوى عقلي طبmore ...
-
plain-pied (adv.)more ...
- more ...
-
prestigieux (adj.)رفيع المستوى {prestigieux}more ...
-
internationalement (adv.) , {pol.}عَلَى الْمُسْتَوَى الْعَالَمِيّ {سياسة}more ...
-
promotionnel (adj.)متعلق برفع المستوى {promotionnelle}more ...
-
standing (n.)more ...
-
infériorité (n.)more ...
- more ...
-
انتاج {صحافة}more ...
-
إنتاج {صناعة}more ...
- more ...
-
industrialisation (n.) , {ind.}إِنْتاج {صناعة}more ...
-
génération (n.)more ...
- more ...
-
rendement (n.)more ...
- more ...
-
عضو إنتاج {تقنية}more ...
-
prémices (n.) , {bot.}بَاكُورَة الْإِنْتَاج {نبات}more ...
Examples
-
Eh bien, décidément, c'est en attendre bien peu....هذا تتحدث عن تخفيض مستوى الإنتاج
-
Accroître la productivité agricole et accélérer la transformation ruraleرفع مستوى الإنتاجية الزراعية والتحول الريفي
-
2.1 Importance et évolution de la production et de l'utilisation2-1 مستويات الإنتاج والاستخدام واتجاهاتهما
-
Cette méthode signifie que les PPA sont calculées en trois étapes : au niveau de l'article, au niveau du groupe d'articles et au niveau de l'agrégat.ويعني النهج المتبع أن قيم تعادل القوة الشرائية تحسب على ثلاث مراحل وهي: مستوى الإنتاج ومستوى المنتج الجماعي والمستويات التجمعية.
-
Section IB : 2005 - niveaux supplémentaires de production et de consommation autorisés (en tonnes métriques)القسم الأول باء: 2005 - مستويات الإنتاج والاستهلاك التكميلية المسموح بها (بالأطنان المترية)
-
Section IIB : 2006 - niveaux autorisés de production et de consommation (en tonnes métriques)القسم الثاني باء: 2006 - مستويات الإنتاج والاستهلاك المسموح بها (بالأطنان المترية)
-
Le pays a besoin de capital humain et de capital physique pour accroître sa productivité et atteindre une croissance soutenue.والبلد بحاجة إلى رأس مال بشري ومادي لرفع مستوى الإنتاجية وتحقيق النمو المستدام.
-
Tableau B. Niveaux de production et de consommation autorisés pour 2008 (en tonnes métriques)الجدول باء - مستويات الإنتاج والاستهلاك المسموح بها لعام 2008 (بالأطنان المترية)
-
Tableau D. Niveaux de production et de consommation autorisés pour 2009 (en tonnes métriques)الجدول دال - مستويات الإنتاج والاستهلاك المسموح بها لعام 2009 (بالأطنان المترية)
-
En conséquence, l'Afrique était de plus en plus touchée par les envois de précurseurs et confrontée à l'augmentation des niveaux de production de drogues de synthèse.ونتيجة لذلك، تعرّضت أفريقيا لتزايد في شحنات السلائف، وواجهت ارتفاعا في مستويات إنتاج العقاقير الاصطناعية.